Top Guidelines Of para algo mas o solo amigo

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Inform us about this instance sentence: The term in the instance sentence won't match the entry term. The sentence includes offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your feed-back are going to be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can not find the shoe that goes with this particular one particular o my other shoe  

Encouraging countless folks and large organizations connect extra competently and specifically in all languages.

Entry an incredible number of accurate translations penned by our group of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has previously took place with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has previously happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the internet. Any views during the illustrations don't symbolize the belief of the read more Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

To include entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login if you are already a member. It is simple and only usually takes a handful of seconds: Or register in the standard way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our enjoyable graphic quizzes

/concept /verifyErrors The term in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence includes offensive content material. Cancel Post Thanks! Your responses will likely be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners ended up neck and neck since they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I can't obtain just one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair ended up arrested once they have been crossing the border  

Report this wiki page